class="layout-aside-right paging-number">
본문 바로가기
외국어 공부 끄적끄적

일본노래로 일본어 마스터 (19일차) Yuuri-Leo

by 영그리일그리 2024. 7. 5.

撫でてくれたね きっとお別れだね

 

最後にさ 会えたから ねぇ幸せだよ

 

1. 撫でてくれたね (なでてくれたね)

  • 撫でる (なでる): 쓰다듬다
  • て (て형): 동사의 연용형으로, 다른 동사와 연결
  • くれる (くれる): 주다 (남이 나에게 무언가를 해줄 때)
  • た (과거형): 과거 시제
  • ね (ね): ~지, ~네 (감탄사)

해석: 쓰다듬어 주었지

2. きっとお別れだね (きっとおわかれだね)

  • きっと: 틀림없이, 분명히
  • お別れ (おわかれ): 이별
  • だ (だ): ~이다 (단정형)
  • ね (ね): ~지, ~네 (감탄사)

해석: 틀림없이 이별이네

3. 最後にさ (さいごにさ)

  • 最後 (さいご): 마지막
  • に (に): ~에 (시간이나 장소를 나타내는 조사)
  • さ (さ): ~야, ~네 (친근감을 나타내는 말투)

해석: 마지막에 말이야

4. 会えたから (あえたから)

  • 会える (あえる): 만날 수 있다
  • た (과거형): 과거 시제
  • から (から): ~이니까, ~해서 (이유를 나타내는 접속사)

해석: 만날 수 있었으니까

5. ねぇ幸せだよ (ねぇしあわせだよ)

  • ねぇ (ねぇ): 어이, 저기 (부르는 말투)
  • 幸せ (しあわせ): 행복
  • だ (だ): ~이다 (단정형)
  • よ (よ): ~야 (강조하는 말투)

해석: 저기, 행복해

 

 

撫でてくれたね きっとお別れだね

쓰다듬어 주었지 분명 이별이네

 

 

最後にさ 会えたから ねぇ幸せだよ

마지막으로 만났으니까 (있잖아) 행복해.. 

 

 

 

 

한자 하나하나 마다 분석하긴 투입되는 시간이 너무 많다. 

 

 

지피티에게 물어봐서 조금 부정확하더라도 이야기를 만들면

외우기에 훨씬 편리하다. 지피티 빅데이터 학습 짬밥이 있어서 그런지 그럴듯한 이야기를 잘 만든다. 

 

 

점차 한자에 익숙해지고나서 부수 하나하나 뜯어가며 배워도 늦지 않다.