반응형
君にも見えるだろう祈りが
記憶を辿るたび 蘇るよ
君がいつだってそこに居てくれること
단어와 뜻:
- 君 (きみ)
- 뜻: 너, 그대 (친근하게 부르는 말)
- にも (にも)
- 뜻: ~에도 (역시, 또한을 나타내는 조사)
- 見える (みえる)
- 뜻: 보이다
- だろう (だろう)
- 뜻: ~일 것이다, ~겠지 (추측)
- 祈り (いのり)
- 뜻: 기도
- が (が)
- 뜻: ~이/가 (주어를 나타내는 조사)
- 記憶 (きおく)
- 뜻: 기억
- を (を)
- 뜻: ~을/를 (목적어를 나타내는 조사)
- 辿る (たどる)
- 뜻: 더듬다, 따라가다
- たび (たび)
- 뜻: 때, 번 (횟수)
- 蘇る (よみがえる)
- 뜻: 되살아나다, 소생하다
- よ (よ)
- 뜻: ~요 (강조, 감탄)
- いつだって (いつだって)
- 뜻: 언제나, 항상
- そこ (そこ)
- 뜻: 거기, 그곳
- に (に)
- 뜻: ~에, ~로 (위치나 방향을 나타내는 조사)
- 居てくれる (いてくれる)
- 居る (いる): 있다 (사람, 동물)
- てくれる: ~해 주다 (남이 나에게 어떤 행동을 해 주는 것)
- こと (こと)
- 뜻: 것 (명사화)
문장 해석:
君にも見えるだろう 祈りが
- 너도 보이겠지, 기도가
記憶を辿るたび 蘇るよ
- 기억을 더듬을 때마다 되살아나
君がいつだってそこに居てくれること
- 네가 언제나 거기에 있어 주는 것
전체 해석:
君にも見えるだろう 祈りが
- 너도 보이겠지, 기도가
記憶を辿るたび 蘇るよ
- 기억을 더듬을 때마다 되살아나
君がいつだってそこに居てくれること
- 네가 언제나 거기에 있어 주는 것君にも見えるだろう 祈りが 記憶を辿るたび 蘇るよ 君がいつだってそこに居てくれること
- 君 (きみ)
- 뜻: 너, 그대 (친근하게 부르는 말)
- にも (にも)
- 뜻: ~에도 (역시, 또한을 나타내는 조사)
- 見える (みえる)
- 뜻: 보이다
- だろう (だろう)
- 뜻: ~일 것이다, ~겠지 (추측)
- 祈り (いのり)
- 뜻: 기도
- が (が)
- 뜻: ~이/가 (주어를 나타내는 조사)
- 記憶 (きおく)
- 뜻: 기억
- を (を)
- 뜻: ~을/를 (목적어를 나타내는 조사)
- 辿る (たどる)
- 뜻: 더듬다, 따라가다
- たび (たび)
- 뜻: 때, 번 (횟수)
- 蘇る (よみがえる)
- 뜻: 되살아나다, 소생하다
- よ (よ)
- 뜻: ~요 (강조, 감탄)
- いつだって (いつだって)
- 뜻: 언제나, 항상
- そこ (そこ)
- 뜻: 거기, 그곳
- に (に)
- 뜻: ~에, ~로 (위치나 방향을 나타내는 조사)
- 居てくれる (いてくれる)
- 居る (いる): 있다 (사람, 동물)
- てくれる: ~해 주다 (남이 나에게 어떤 행동을 해 주는 것)
- こと (こと)
- 뜻: 것 (명사화)
- 君 (きみ)
문장 해석:
君にも見えるだろう 祈りが
- 너도 보이겠지, 기도가
記憶を辿るたび 蘇るよ
- 기억을 더듬을 때마다 되살아나
君がいつだってそこに居てくれること
- 네가 언제나 거기에 있어 주는 것
전체 해석:
君にも見えるだろう 祈りが
- 너도 보이겠지, 기도가
記憶を辿るたび 蘇るよ
- 기억을 더듬을 때마다 되살아나
君がいつだってそこに居てくれること
- 네가 언제나 거기에 있어 주는 것
'외국어 공부 끄적끄적' 카테고리의 다른 글
일본노래로 일본어 마스터 (30일차) yuuri-베텔기우스(ベテルギウス) (0) | 2024.07.15 |
---|---|
일본노래로 일본어 마스터 (29일차) yuuri-베텔기우스(ベテルギウス) (1) | 2024.07.15 |
일본노래로 일본어 마스터 (27일차) yuuri-베텔기우스(ベテルギウス) (0) | 2024.07.13 |
일본노래로 일본어 마스터 (26일차) yuuri-베텔기우스(ベテルギウス) (0) | 2024.07.11 |
일본노래로 일본어 마스터 (25일차) yuuri-베텔기우스(ベテルギウス) (0) | 2024.07.11 |